-
1 démêler le vrai du faux
(démêler le vrai du [или d'avec le] faux)Difficile, à propos, de Tatahouine, de démêler le vrai du faux pour faire sa biographie. (A. Boudard, Les Combattants du petit bonheur.) — Нелегко, говоря о Татауине, отделить ложь от правды, чтобы составить его биографию.
Dictionnaire français-russe des idiomes > démêler le vrai du faux
-
2 démêler le bon grain de l'ivraie
(démêler [или séparer] le bon grain de l'ivraie [или d'avec l'ivraie du, d'avec bon grain, séparer la paille et le grain])отделить плевелы от пшеницы (библ.)Il ne savait pas aimer tout bonnement, sans prononcer du même coup un jugement, une sentence. Il n'avait jamais tout à fait fini de séparer le bon grain de l'ivraie. (P. Lainé, La Dentellière.) — Эмери не умел просто чем-то любоваться - он непременно должен был высказать суждение, произнести сентенцию. Он всегда стремился выяснить, что есть ценность, а что подделка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > démêler le bon grain de l'ivraie
-
3 démêler
v -
4 démêler
vt1) расчёсывать, распутывать2) перен. распутывать, разбирать; разобраться в чём-либо; распознавать; разгадывать; раскрывать ( преступление)démêler une intrigue — распутать интригуavoir qch à démêler avec qn — спорить с кем-либо; обсуждатьje ne veux rien avoir à démêler avec cet homme — мне не о чем говорить с этим человеком3) уст. различать• -
5 démêler
vt.1. расчёсывать/расчеса́ть ◄-шу, -'ет► (les cheveux); распу́тывать/распу́тать (un écheveau) 2. fig. распу́тывать;démêler une situation (un problème) — разбира́ться/разобра́ться в ситуа́ции (в зада́че)démêler une intrigue — распу́тать интри́гу;
3. (distinguer) различа́ть/ различи́ть, отлича́ть/отличи́ть;démêler le vrai du faux — отлича́ть ∫ пра́вду от лжи <и́стинное от ло́жного>, различа́ть пра́вду и ложь
■ vpr.- se démêler -
6 démêler une fusée
раскрыть интригу, козни; распутать сложное делоCela posé j'ai à démêler avec vous une autre fusée. (H. de Balzac, Correspondance.) — Таким образом, мне придется с вами распутывать еще один клубок.
-
7 démêler
-
8 démêler
гл.1) общ. распутывать, расчёсывать2) устар. различать3) перен. разбирать, разгадывать, разобраться в (чем-л.), раскрывать (преступление), распознавать4) тех. разрыхлять, расщипывать -
9 démêler l'écheveau d'une intrigue
гл.Французско-русский универсальный словарь > démêler l'écheveau d'une intrigue
-
10 démêler la vérité
гл.общ. добраться до истиныФранцузско-русский универсальный словарь > démêler la vérité
-
11 démêler une intrigue
гл.общ. распутать интригуФранцузско-русский универсальный словарь > démêler une intrigue
-
12 se démêler
2) разъясняться3) ( de qch) выпутываться -
13 se démêler
1. распу́тываться (fig. aussi)2. (de qch.) выпу́тываться/вы́путаться (из + G);se \se démêler d'une histoire d'héritage — вы́путаться из исто́рии с насле́дством
-
14 avoir qch à démêler avec qn
1) быть в ссоре с кем-либо; сводить счеты с...2) иметь надобность разобраться с кем-либо в чем-либо, дискутировать, обсуждать что-либо с кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch à démêler avec qn
-
15 il n'est pas aisé à démêler
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'est pas aisé à démêler
-
16 avoir à démêler avec
гл.общ. (qch)(qn) спорить (с кем-л.)Французско-русский универсальный словарь > avoir à démêler avec
-
17 il n'est pas facile à démêler
гл.Французско-русский универсальный словарь > il n'est pas facile à démêler
-
18 je ne veux rien avoir à démêler avec cet homme
Французско-русский универсальный словарь > je ne veux rien avoir à démêler avec cet homme
-
19 se démêler
гл.общ. (de qch) выпутываться, разъясниться, распутываться -
20 se démêler d'un embarras
гл.общ. выйти из затрудненияФранцузско-русский универсальный словарь > se démêler d'un embarras
См. также в других словарях:
démêler — [ demele ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; de dé et mêler 1 ♦ Séparer (ce qui était emmêlé). Il « m aidait à démêler ma ligne quand elle se trouvait prise dans les ronces » (Duhamel). Spécialt Démêler les cheveux de qqn avant de le coiffer. ⇒ … Encyclopédie Universelle
démêler — DÉMÊLER. v. a. Tirer et séparer les choses qui sont mêlées ensemble. Démêler les grains les uns d avec les autres. Démêler les cheveux. Démêler du fil. f♛/b] Il se dit figurément, et signifie, Distinguer. Il est quelquefois bien difficile de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Démêler le vrai du faux — ● Démêler le vrai du faux dégager, dans un récit, une histoire, ce qui est vrai … Encyclopédie Universelle
démêler — (dé mê lé) v. a. 1° Faire cesser l état d embrouillement. Démêler un écheveau de fil. Démêler les cheveux, y passer le peigne pour les remettre en ordre. Et absolument, peigne à démêler. Démêler les pieds d un cheval, les dégager quand… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉMÊLER — v. a. Séparer des choses qui sont mêlées ensemble. Démêler le bon grain d avec le mauvais. Démêler les cheveux. Peigne à démêler. Démêler du fil. Démêler un écheveau de soie. Prov. et fig., Démêler une fusée, Débrouiller une intrigue, une affaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉMÊLER — v. tr. Séparer une chose d’autres choses avec lesquelles elle est mêlée. Démêler le bon grain d’avec le mauvais. Démêler les cheveux. Peigne à démêler. Démêler du fil. Démêler un écheveau de soie. Tirez ce bout de fil et l’écheveau se démêlera… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
démêler — vt. , débrouiller, dénouer, défaire les noeuds, (de cheveux, d un écheveau de laine, du fil entortillé, du chanvre battu avant de le peigner, d une affaire épineuse) : DÉKOTI gv.3 (Albanais.001, Albertville.021, Balme Si., Morzine, Samoëns, Saxel … Dictionnaire Français-Savoyard
se démêler — ● se démêler verbe pronominal Littéraire. Se tirer d affaire : Il n a pas su se démêler de ce mauvais pas … Encyclopédie Universelle
Avoir à démêler quelque chose avec quelqu'un — ● Avoir à démêler quelque chose avec quelqu un avoir un différend avec lui … Encyclopédie Universelle
peigner — [ peɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • peignier 1165; lat. pectinare, de pecten « peigne » I ♦ 1 ♦ Démêler, lisser (les cheveux) avec un peigne. ⇒aussi coiffer. Brosser et peigner ses cheveux. Peigner qqn. « Cela ne peut pas fatiguer Madame Amédée … Encyclopédie Universelle
débrouiller — [ debruje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549 ; de dé et brouiller I ♦ 1 ♦ Démêler (ce qui est embrouillé). ⇒ distinguer, séparer, trier. Débrouiller les fils d un écheveau. ⇒ démêler. 2 ♦ Fig. Tirer de la confusion; tirer au clair. ⇒… … Encyclopédie Universelle